TWICEで学ぶ韓国語②
TWICE (트와이스) - LOVE LINE Lyrics [Color Coded_Han_Rom_Eng]
여러분! 안녕하세요!
前回は歌い始めの
ットルリヌン モクソリ
떨리는 목소리
震える 声
形容詞・動詞+[ㄴ/은/는]+名詞
を勉強しました。
今回は、맘대로 안돼 を勉強していきましょう!
맘대로 は 마음대로 を略したものです。
맘대로/마음대로 の意味は、
自分勝手に
気のままに
思いのままに
という意味です。発音は マンデロ となります!
ンはムの口の形にしながらンと発音するのが
正しい発音のようです!ちなみに副詞です!
続いては、안돼 です。
意味は、
ならない
してはいけない
だめ
という意味になります。
韓国のドラマが好きな方はよく耳にする言葉ではないでしょうか?
発音は アンドェ となりますが アンデ でも通じると思います。
안됩니다 ハムニダ体
안돼요 ヘヨ体
안돼 パンマル
ㅂ니다が付いたり未来を表す"ㄹ"のパッチムが付くケースや、連体形になる場合は"되"を使わなければいけません。
ハムニダ体・・・とても丁寧な言葉遣い
ヘヨ体・・・ハムニダ体よりも柔らかな丁寧さ
パンマル・・・タメ口
《まとめ》
マンデロ
맘대로 (思いのままに
気のままに
自分勝手に)
アンドェ
안돼(ならない
してはいけない
だめ)
最後まで読んで頂きありがとうございました!それではアンニョン(^^)/
TWICEで学ぶ韓国語①
여러분!안녕하세요!
韓国語を学ぶなら楽しみながらが1番ですよね!
なので、私が好きなTWICEで学んで行きたいと思います!
『LOVE LINE』という曲を知っていますか?
なんとジョンヨンさんが作詞した曲なんです!
あのガールクラッシュのジョンヨンさんが実体験を元に乙女チックな歌詞を書いています!
この曲を聞いたことある方も、ない方も、是非聞いてみてください!iTunesstoreで購入したい場合はこのページをSafariで開いてください!
🐶今日学ぶ歌詞🐶
떨리는 목소리
丁寧に細かく勉強していきましょう!
ットルリヌン モクソリ
♪ 떨리는 목소리
震える 声
という意味になります
떨리는 の 『는』は動詞を連体形にする時に付けたものです。
形容詞・動詞 + 名詞 となる場合、
パッチム有/無
形容詞・動詞 +[ㄴ,은/는]+名詞
となります。過去や現在、変則などで変わることがありますので気をつけてください!
例
【厚い】
トゥッコプタ トゥッコウン
두껍다 → 두꺼은
【かっこいい】
モシッタ モシッヌン
멋있다 → 멋있는
なので、떨리는【震える】の原形は 떨리다【震える】となります。
목소리【声】は名詞です!
皆さん、楽しんで学べましたか?
🐶まとめ🐶
震える+声
動詞 +名詞 なので
《떨리다 + 는》+ 목소리
=떨리는 목소리
最後まで読んで頂いてありがとうございました!